Опубликован пользователем Клер в ср, 2017-12-27 12:47
Пособие, которое называют "классическим" в силу возраста и старательно относят к журналистике словно бы для того, чтобы не видеть, как точно и порой не слишком дипломатично Зисснер тычет писателю в глаза прописными истинами.
Вот и подходит к концу 2018 год. Для кого-то счастливый, для кого-то не самый лучший. Каким бы он ни оказался, сегодня он становится историей, и каждый из нас, наверняка, желает, чтобы новый, 2019 год, оказался удачнее, счастливее, плодотворнее. Чтобы появилось больше времени для творчества, больше интересный идей, больше авторского везения. И мы по-новогоднему верим, что все это обязательно будет.
Традиционно в конце года принято подводить итоги. Мы, как всегда, нашим небольшим коллективом, весь уходящий год старались собирать и публиковать для вас интересные и полезные материалы. И не просто интересные и полезные – уникальные. Конечно, 2018 год в первую очередь запомнится нашим сочинителям замечательными переводами книг К.М. Вейланд "СТРУКТУРА ПРОИЗВЕДЕНИЯ: ключевые моменты для создания уникальной истории" и Дональда Маасса "Эмоциональный уровень: как вызвать отклик у читателя", публикация которой обязательно продолжится в наступающем году. Мы непременно порадуем вас и новыми, не менее интересными материалами.
С Новым Годом, дорогие сочинители! Пусть он принесет вам удачу и успех, пусть Муза не покидает вас, а легкое перо бежит быстрее мысли.
Хотя сейчас уже далеко не все рассматривают для себя традиционное книгоиздание как единственную опцию, и хотя на некоторых сайтах уже появились автоматические формы для отправки рукописей, не могу не поделиться с вами переводом очень полезных и местами забавных выдержек из статьи в журнале Writer's Digest.
Писатели могут спорить о том, показывать или рассказывать, что лучше – быть садовником или архитектором, но никто не станет оспаривать следующее: если вы хотите написать сильное произведение, вы должны заставить читателей чувствовать. Читательский опыт должен стать отдельным эмоциональным путешествием, таким же увлекательным, как и приключения персонажей.
Вот откуда родилась эта книга. Литературный агент и преподаватель с многолетним стажем Дональд Маасс покажет, как использоваться историю, чтобы вызвать в читателях сильный эмоциональный отклик. Читатель может просто прочесть историю – а может прожить ее. Прочтя книгу Дональда Маасса, вы узнаете, как этого добиться.
Опубликован пользователем Клер в вс, 2018-09-30 11:20
Сегодня представляю вашему вниманию обзор на книгу Натали Голдберг, которая прочно вошла в список классических пособий по литмастерству за рубежом уже давно, а у нас была выпущена совсем недавно. Начнем с того, что в оригинале книга Голдберг называется совсем не так и ничего про машину там нет - 'Writing down the bones" ("Писательство до основания" или "Писательство до костей", если совсем буквально). У нас книгу основательно переименовали, но, надеюсь, не изменили сути - дело в том, что я читала ее в оригинале. Поэтому надеюсь, что, если после моего отзыва вы побежите покупать русский перевод, в нем все окажется на своих местах.
Опубликован пользователем Клер в пн, 2018-09-03 10:24
Очередной обзор не самой оригинальной книги по литмастерству - но ведь чтобы найти оригинальную, порой приходится перебрать с десяток обычных. Не без пользы, надо добавить.